首頁(yè) > 早教頻道 > 家庭教育 > 寶寶們還不會(huì)說(shuō)話,依然可以相互溝通
在2016年的電影《降臨》中,一個(gè)女語(yǔ)言學(xué)家需要在完全沒(méi)有共同語(yǔ)言的情況下找出與具有七條肢的外星人溝通的辦法。在她戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地首次嘗試?yán)鼫贤ň嚯x時(shí),她指著自己試著傳達(dá)“人”這個(gè)字的意思。
外星人們似乎能夠理解。這一點(diǎn)將他們與我們星球上其他非人的物種區(qū)別開來(lái):目前沒(méi)有證據(jù)表明即使是我們的靈長(zhǎng)類近親能夠僅依據(jù)上下文語(yǔ)境理解一個(gè)新的溝通信號(hào)。這是我們?nèi)祟惻c生俱來(lái)的能力,然而顯然這不是平凡的。人類的這一能力促使演化語(yǔ)言學(xué)家們嘗試去了解語(yǔ)言形成的圖景。
《美國(guó)科學(xué)院院報(bào)》的一篇論文便報(bào)道了此圖景的一個(gè)新部分:四至六歲的兒童即使在他們還無(wú)法依靠語(yǔ)言的時(shí)候具備彼此溝通的能力。進(jìn)一步地,其彼此溝通快速地促進(jìn)了某些定義語(yǔ)言的核心屬性的發(fā)展。此發(fā)現(xiàn)與其他語(yǔ)言進(jìn)化論方面的研究極相融洽,有助于更多一點(diǎn)解釋如何人類發(fā)展出了我們復(fù)雜又神奇的溝通系統(tǒng)。
現(xiàn)存的數(shù)千種語(yǔ)言有著它們古老的根源——我們可以沿著它們數(shù)個(gè)世紀(jì)的先前形式向上追溯這些語(yǔ)言。然而有一些語(yǔ)言是全新的,譬如于1970年代出現(xiàn)的尼加拉瓜手語(yǔ)。在此之前尼加拉瓜的聾人沒(méi)有機(jī)會(huì)去學(xué)習(xí)或發(fā)展一個(gè)共通語(yǔ)言而一直處于隔絕狀態(tài)。當(dāng)失聰兒童們最終集中到學(xué)校里之時(shí)一個(gè)新的語(yǔ)言開始出現(xiàn)——并且有別于阿拉伯語(yǔ)、漢語(yǔ)或者祖魯語(yǔ),語(yǔ)言學(xué)家們當(dāng)時(shí)就在那里研究它的發(fā)生、發(fā)展。研究記錄了從最初一代手語(yǔ)者到現(xiàn)在使用者尼加拉瓜手語(yǔ)是如何變化并與發(fā)展與其他語(yǔ)言的共性的。
然而當(dāng)孩子們第一次見(jiàn)面并以類似《降臨》中的方式開始溝通時(shí)研究者們并非確實(shí)就在那兒,在操場(chǎng)上。那曾是像什么樣子的呢?他們是如何在共通一個(gè)語(yǔ)言之前使得自己被他人理解的呢?還有,最初為數(shù)不多的那些默劇般的肢體動(dòng)作是如何變成事實(shí)上的傳達(dá)無(wú)窮多概念的語(yǔ)言的?
這其中的一些空白可由實(shí)驗(yàn)室中獲得的證據(jù)填充,實(shí)驗(yàn)中我們觀察人們參與多種溝通游戲。很多這些實(shí)驗(yàn)采用沉默肢體動(dòng)作:挑選沒(méi)有任何手語(yǔ)知識(shí)的聽(tīng)覺(jué)正常的志愿者,讓他們參與一些需要不通過(guò)說(shuō)話來(lái)進(jìn)行溝通的游戲。這些任務(wù)顯示其中的人們幾乎沒(méi)有溝通難度,而且他們的肢體動(dòng)作很快便具有了類語(yǔ)言的特質(zhì)。
可是這項(xiàng)工作的絕大部分是在成人中做的,這就留下一個(gè)大問(wèn)題:兒童們是否擁有相同的能力,以及他們何時(shí)發(fā)展這種能力?這對(duì)于了解一個(gè)新語(yǔ)言的起源至關(guān)重要。
波恩和他的同事們找到了一個(gè)讓孩子們參與沉默肢體動(dòng)作實(shí)驗(yàn)的方法:讓孩子們各自待在有視頻信號(hào)而無(wú)音頻信號(hào)相連接的房間里,使得這些說(shuō)德語(yǔ)的孩子們只得互相使用肢體動(dòng)作而無(wú)法說(shuō)話。
孩子們需要玩一個(gè)類似猜字謎的游戲。其中一個(gè)人要表達(dá)一個(gè)意思,例如“自行車”給他的伙伴,這個(gè)伙伴需要在一系列的圖片中選出正確的那一張。這些孩子們并沒(méi)有被告知要使用肢體動(dòng)作——他們只是被告知要相互溝通,而又處在一個(gè)說(shuō)話不是可行選項(xiàng)的情境。
最幼小的四歲的小孩需要被提示去運(yùn)用肢體動(dòng)作。而六歲大的小孩很快自己就能發(fā)現(xiàn)這點(diǎn),而且互相玩起來(lái)有著高的成功率。
在游戲中相同的圖片重復(fù)出現(xiàn)。這讓研究者們有機(jī)會(huì)看到當(dāng)孩子們需要一遍又一遍地指示同一個(gè)概念時(shí)會(huì)發(fā)生什么。他們發(fā)現(xiàn)孩子們很快就發(fā)展出了一些慣例,表現(xiàn)為肢體動(dòng)作與想傳達(dá)的意思越來(lái)越不明顯地相關(guān)。
波恩說(shuō),在某一對(duì)中,一個(gè)小孩遇到棘手任務(wù)需要傳達(dá)一片空白白色空間——“空無(wú)一物”的意思。在一些失敗的嘗試之后,她注意到她襯衣上的一個(gè)白色區(qū)域,于是她拉著她的襯衣并指向那個(gè)白色區(qū)域。她的技巧奏效啦, 其伙伴猜正確了。
在下一輪中,當(dāng)空白圖片再度出現(xiàn)時(shí),其中另一個(gè)小孩也拉著自己的襯衣并指著——盡管她的襯衣上沒(méi)有白色區(qū)域。簡(jiǎn)而言之,肢體動(dòng)作已從實(shí)在地與“空無(wú)一物”的概念相聯(lián)系成為完全地與之解耦。一個(gè)局外觀察者通過(guò)看這個(gè)肢體動(dòng)作將無(wú)法發(fā)現(xiàn)它的意義——正如在真實(shí)的語(yǔ)言中,沒(méi)有人能僅從其形狀想出單詞“elephant”的意義。
在稍后的一個(gè)實(shí)驗(yàn)中,六至八歲的兒童通過(guò)確立一些可按不同方法組合的“單詞”開始發(fā)展出一些簡(jiǎn)單的語(yǔ)法。例如,不是采用“鴨子”肢體動(dòng)作配以更大幅度的運(yùn)動(dòng)來(lái)傳達(dá)“大鴨子”,他們發(fā)展出了一個(gè)代表“大”的符號(hào),他們會(huì)把它跟一些不同的詞組合使用。當(dāng)他們組合肢體動(dòng)作時(shí),他們并不依照德語(yǔ)詞序,這表示他們母語(yǔ)發(fā)揮的影響是有限的。
未參與此項(xiàng)研究的語(yǔ)言學(xué)家雷維吾評(píng)論道,這個(gè)方法在克服由以兒童為研究對(duì)象帶來(lái)的一些困難方面做得很好。而且這是一項(xiàng)恰逢其時(shí)的工作,她追加道,在演化語(yǔ)言學(xué)——一個(gè)相對(duì)年輕的領(lǐng)域——對(duì)兒童能力有著許多問(wèn)題和論點(diǎn)的時(shí)候到來(lái)。
最好能以不同背景的兒童來(lái)重復(fù)這項(xiàng)實(shí)驗(yàn),她說(shuō)。也應(yīng)該對(duì)語(yǔ)言學(xué)經(jīng)驗(yàn)在實(shí)驗(yàn)結(jié)果中起到何種作用加以思考,她添加道。即使幼兒也經(jīng)年處于某一語(yǔ)言環(huán)境中,包括慣例的對(duì)應(yīng)“喝”和“大”的肢體動(dòng)作,因此這不是一個(gè)針對(duì)完全無(wú)語(yǔ)言環(huán)境暴露的兒童的測(cè)試案例。然而表明幼兒具備理解新語(yǔ)言信號(hào),還有他們的肢體語(yǔ)言發(fā)展出類語(yǔ)言的特質(zhì),填補(bǔ)了當(dāng)前文獻(xiàn)的一個(gè)重要空白,她最后說(shuō)。
波恩強(qiáng)調(diào)此研究并不斷言在人類語(yǔ)言早期發(fā)生過(guò)什么——達(dá)到這一點(diǎn)需要很多推論性的躍進(jìn),并且集齊做出這些躍進(jìn)所有所需證據(jù)對(duì)于演化語(yǔ)言學(xué)家來(lái)說(shuō)是可望不而可及的。然而對(duì)兒童語(yǔ)言能力的了解使我們與現(xiàn)代人類如何掌握的完整圖景之間更近了一步。
《美國(guó)科學(xué)院院報(bào)》, 2018. DOI: 10.1073/pnas.1904871116
Copyright © 2020 NYC紐約國(guó)際兒童俱樂(lè)部. All Rights Reserved.